Eternity Today
Quantity:
ADD TO CART
158pp. September 2011
Eternity Today
Author: Ku Sang; Translator: Brother Anthony of Taize;
To celebrate the first anniversary of his death, a book of selected poems by the late Ku Sang (1919–2004) has been published by Seoul Selection in English translation. Translated by Brother Anthony of Taizé at Sogang University, the book contains a total of 99 poems arranged not in chronological order, but under five major themes: Mystery of Meeting, River, Fields, Sin and Grace, and Eternity Today. This book includes some rare black-and-white photos of Ku, including ones taken with fellow writers, with social dignitaries, and in his private library.

The most highly respected senior poet Ku pursued his own aesthetic sense based on Christianity while incorporating traditional Korean thought as well as Zen Buddhism and the Taoist philosophy of Lao Zi and Chuang Zi of ancient China. His work mostly searches for the meaning of human existence and the cosmos. Rather than focusing on poetic techniques, Ku used common expressions found in our daily lives that were nevertheless rich in meaning. He was remarkable for his laughing responses to life, even in its most serious moments. In the course of his life, Ku published a number of volumes of poetry, as well as essays on social, literary, and spiritual topics.

Translations of Ku Sang’s poetry began to be published when he was already over 70, and four volumes in English were published previously, as well as volumes in French, German, Italian, Dutch, and Japanese.

Distributed for Seoul Selection
Author: Ku Sang; Translator: Brother Anthony of Taize;
Ku Sang was born in Seoul in 1919. His parents were Catholics and his elder brother became a priest, but Ku Sang underwent a crisis of faith during his student years in Japan, where he studied the philosophy of religion, and he only slowly found his own understanding of Catholicism.

Ku Sang’s work has always found a welcome among readers eager for poetry that addresses the essential meaning of life and sings the simple experiences of truth that marked the poet’s own life. It is now seen that in Ku Sang, Korea has a major religious poet of great originality and utter personal integrity, the authenticity of whose vision is attested to by the publication of translations of his poems in French, English, German, and Japanese.



THIS SITE MAY BE RUNNING UNLICENSED ASPDOTNETSTOREFRONT.COM SOFTWARE!
CLICK HERE TO ACTIVATE YOUR LICENSE